作品名称:棕榈树的隐喻 The metaphor of the palm tree
创作者:恩德 Ende
创作年代:c.975
风格:莫札拉布艺术
类型:细密画
版权信息:Public domain
作品介绍
在撰写义人的注释时,列巴纳的比阿图斯提到了他们手中的棕榈叶——“马尼布斯·伊鲁姆中的棕榈树”。这导致他打断了泰科尼乌斯对启示录的评论的转录,并引入了一个题外话,取自伊奥布的圣格雷戈里莫拉利亚,将圣人的生活比作棕榈树,因为这棵树的底部粗糙,但它充满果实的顶部很有吸引力。因此,义人在地上的生活充满了磨难,但是,进入天堂后,由于巨大的奖赏,它扩大了。棕榈树从地面开始的地方较窄,但在树枝和果实的水平上很强壮;义人不是在地上坚强,而是在属灵的任务上。该图像位于对开页的反面,完全覆盖了一棵示意图和极具装饰性的树,树的底部是两根劈开的手杖,从中伸出一根树干并伸展成一个由大、色彩缤纷和装饰性的抽象树枝组成的树冠,末端有果实。抓着树干的是一个赤身裸体的男人,旁边写着以下文字:“u[bi] hic omo cupiens crapulare/palme”(献给这个试图吃棕榈树果实的人)。他的右手拿着一把修剪刀和一根绳子,绳子穿过钉在树干上的钩子,他用脚抓住它,支撑着位于构图左侧的另一个穿着缠腰布的人。上面的文字是“et his alter iubamine porrigit p[er] fune”(另一个帮助他用绳子爬上去)。这两个人物丰富了列巴纳的比阿图斯评论的含义,代表身体(爬树的人)和灵魂(帮助他的人)向上移动,绳子象征着三位一体和棕榈树基督。穿衣服的人(宗教)帮助裸体的人(那些在死后寻求救赎的人)走向荣耀——被理解为一种完美的幸福状态——在任何情况下都基于教义而不是世界末日的概念,以受其他来源启发的段落形式融入,可能是圣格雷戈里大帝在台词中: “Ascendam in palmam et apprehendam fructus eius”。因此,Gerona Beatus涉及语义上的转变,将棕榈树的含义从象征义人转变为基督论形象。因此,棕榈树是基督的形象,是他的十字架的象征,灵魂升到十字架上收获果实。
这幅图像和mappa mundi是原始版本中唯一直接基于解释而不是基于故事的图像,因此在几乎所有Beatus中都没有框架。然而,在词干I和II的手稿中存在差异。棕榈树在前者中被简单地表示为一棵根部未露出的示意图树,一个程式化的树干和绿树冠,如文中所述。Stemma II通过添加人物来美化场景。分支IIa和IIb之间也存在差异,前者将图像置于文本列的一部分中,并显示正义的,有时拿着棕榈叶,位于树的两侧,从而结合了比阿图斯注释中相关的两个元素(棕榈树和选定的元素)——以及IIb,其中该图像覆盖了整个对开页或大部分。基本上,它通过一个异教起源的场景来展示,但与圣格雷戈里的隐喻话语一致,收获水果,一个男人挥舞着修剪钩将其砍伐——只有赫罗纳·比图斯及其副本描绘了助手——以一种更符合上述教义方面的方式, 它一定出现在分支IIb的原型中,正如Las Huelgas Beatus(f. 85r)所证明的那样,假设它是Tábara Beatus的副本。这个分支更准确地描绘了文本,因为它显示了狭窄的根部,而IIa中的根部则展开以形成一条土地,被选中的人站在上面。
这幅画和mappa mundi都不会构成泰科尼亚原型的一部分,被认为是说明天启周期的图像的基础。棕榈树的形式采用了穆斯林原型,收获图案也基于阿拉伯象牙类似场景中的伊斯兰模型。椰枣收获出现在科尔多瓦的当代象牙中,例如西班牙伊斯兰胸前的一个(布拉加,大教堂博物馆),以及其他庆祝活动主题,如音乐家、高脚杯持有者和孔雀。Shepherd博士认为Gerona Beatus中的棕榈树是基于伊斯兰的天堂肖像,其中包括任务和生命之树。
评论0